翻译专业资格考试
全国翻译专业资格(水平)考试简介
一、考试性质与组织
全国翻译专业资格(水平)考试,简称CATTI,是由中国外文局负责组织实施的国家级职业资格考试。这项考试受到人力资源和社会保障部的委托,并已被纳入国家职业资格证书制度。它的核心目标是评估参试人员的双语互译能力,涵盖了口译和笔译两大领域。
二、考试等级与科目概述
考试等级从入门到资深,分为三级、二级、一级,直至最高级别的资深翻译。科目设置丰富,涵盖了口译和笔译两大类别。
口译:从三级开始,需通过《口译综合能力》和《口译实务》的考核。二级英语口译还细分为“交替传译”和“同声传译”。
笔译:同样,从三级起步,需通过《笔译综合能力》和《笔译实务》的考核。
三、考试语种多样性
CATTI考试目前涵盖了英语、日语、法语、俄语、德语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语等9种语种,为不同语言背景的人才提供了展示能力的平台。
四、报名条件与流程
报考CATTI考试,需满足一定的条件。一级证书需要已取得的二级证书或评聘翻译专业职务。而二、三级证书则对学历和年龄没有限制,只需具备一定的外语水平即可。部分地区如上海,还有户籍、居住证或社保缴纳的要求。报名流程通常通过中国人事考试网进行,采用网上报名、资格核查、缴费确认的方式。
五、考试时间与安排
2025年的考试时间预计为10月26日和27日,具体时间以官方通知为准。
六、证书效力与规定
考生通过考试后,将获得《翻译专业资格(水平)证书》,此证书全国有效,是聘任翻译职称的必要条件。值得注意的是,证书每三年需要登记一次,并提交继续教育的证明。
七、特别注意事项
对于香港的考生,CATTI考试提供了使用粤语、繁体字作答的便利,本地考生无需通关赴考。香港高校的翻译硕士在读生在报考二级时,可享受免试《口(笔)译综合能力》科目的政策。
考生可以根据自身的需求,选择适合的报考级别和语种。